Сторінки:
1
2
3 |
Василь Яворський
Почесний Академік
Повідомлень: 1246
Зареєстрований: 4-8-2003
Місто: Львів
Нема на форумі
Настрій: Відповідний
|
|
Не лаялись вони на рідній мові, бо лайка (як це не дивно звучить) є довершеною
формою усного мовлення і виникає як протидія до впровадження літературної мови. А
наша мова розвивалася, як кажуть "не за тим сценарієм". Української
літературної довгий час не існувало, тому і виникнути лайка не могла, а от
запозичали ми слів багацько, в тому числі і нецензурщину.
|
|
Користувач Олесь
Почесний Академік
Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі
Настрій: повстанський
|
|
Цитата: | Першим відправив користувач Гадяч
Серед тотих коломийок є багато таких, що створені уже після поширення культури
російського мату. То ж потрібно розділяти справді наше (хоча й брутальне) і знову ж
таки наше (але вульгарне).
А щодо лайки, свою думку вже казав: справді української не існує, є лише запозичена
з російської, польської тощо. |
Нє, ну ви мене за кого маєте? Та я і не мав на
думці коломийки, що створені вже після поширення "культури" російського
мату. Але і в тих справжніх є багато невгідних для даного форуму речей.
|
|
Олексій Мачехін
Модератор
Повідомлень: 4597
Зареєстрований: 31-5-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: теплий
|
|
Добре. Один контраргумент масового ураження. Беремо перший український
літературний твір - Енеїду - і читаємо.
Якщо "Кучму дати" - це не лайка, то що тоді лайка?
|
|
Користувач Олесь
Почесний Академік
Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі
Настрій: повстанський
|
|
З цього приводу Канигін (попри неоднозначне ставлення до даного автора в даному
випадку в його словах бачу сенс) пише, що мат, отой класичний, російський,
розвинувся внаслідок того, що азіати (скажімо, монголи), маючи в полоні европейців,
в їх числі здебільшого слав'ян, не могли не бачити вищості своїх в'язнів над
собою - внаслідок вищого рівня інтелекту, культури, особистої гігієни зрештою.
Фізичні засоби приниження не приносили бажаної сатисфакції, бо не могли усунути
цю вищість, тому до полонених і застосовували сороміцькі слова і вирази.
Моє власне спостереження - мат на зразок російського, тобто зі згадуванням
геніталій і коїтусу мав чи має успіх в країнах, котрі історично були морськими
державами (та ж Англія), тобто де були матроси, які тривалий час впродовж своїх
плавань були ізольовані від товариства жінок. Чи вони при тому вдавалися до
різних збочень - не знаю, але розвивали оту лайку статевого скерування, бо це для
них було актуальним.
Мешканці внутрішньоземних европейських країн в якості лайки застосовують
порівняння з тваринами (свиня тощо), брудом (в тому числі продуктами метаболізму),
поганою погодою (німецьке Donnerwetter - грім, буря, а в даному контексті ніби "грім би
до того вдарив" ), або ця лайка носила релігійний підтекст - посилання до дідька,
до пекла тощо. Зустрічаються також і так звані прокльони, тобто словесне
моделювання неприємних для адресата ситуацій. В деяких регіонах, зокрема і на
Закарпатті зустрічаються прокльони досить таки цікавого містичного змісту, які
очевидно збереглися ще з поганських часів.
|
|
dr.Trollin
Почесний Академік
Повідомлень: 1061
Зареєстрований: 3-6-2003
Місто: Львівська політехніка
Нема на форумі
Настрій: ще живий
|
|
Олесь 21-8-2003 в 16:55
< на Закарпатті зустрічаються прокльони досить таки цікавого містичного змісту,
які очевидно збереглися ще з поганських часів>
З поганських? А за У2У-кати парочку?
(якщо вже на форум не класти)
З повагою, Сергій.
|
|
fish
Почесний Академік
Повідомлень: 1592
Зареєстрований: 28-5-2003
Місто: Запоріжжя
Нема на форумі
Настрій: присутній
|
|
Цитата: | Першим відправив користувач Olexiy
Добре. Один контраргумент масового ураження. Беремо перший український
літературний твір - Енеїду - і читаємо.
Якщо "Кучму дати" - це не лайка, то що тоді лайка? |
карнавал мусить тривати далі, інакше йому настане кінець
|
|
fish
Почесний Академік
Повідомлень: 1592
Зареєстрований: 28-5-2003
Місто: Запоріжжя
Нема на форумі
Настрій: присутній
|
|
Цитата: | Першим відправив користувач Користувач Олесь
Не для даного форуму. Мені би не хотілося, щоб він перетворювався на той смітник -
дійсно смітник. |
попрошу не переходити в стадію окулярного снобізму. Хто ще щось погане скаже про
смітниківців, того ставлю на жорстокий ігнор.
карнавал мусить тривати далі, інакше йому настане кінець
|
|
Користувач Олесь
Почесний Академік
Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі
Настрій: повстанський
|
|
Цитата: | Першим відправив користувач fish
попрошу не переходити в стадію окулярного снобізму. Хто ще щось погане скаже про
смітниківців, того ставлю на жорстокий ігнор. |
Перепрошую. Не сприймай це особисто. Смітники також потрібні.
|
|
Олексій Мачехін
Модератор
Повідомлень: 4597
Зареєстрований: 31-5-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: теплий
|
|
Був би я нодою-модератором - таку б жменю плюсів насипав - не розріблися б.
|
|
fish
Почесний Академік
Повідомлень: 1592
Зареєстрований: 28-5-2003
Місто: Запоріжжя
Нема на форумі
Настрій: присутній
|
|
то до чого було?
карнавал мусить тривати далі, інакше йому настане кінець
|
|
Олексій Мачехін
Модератор
Повідомлень: 4597
Зареєстрований: 31-5-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: теплий
|
|
Дивись у2у.
Модератору: можна останні 3-4 повідомлення (включно з цим) прибрати звідси?
|
|
Василь Яворський
Почесний Академік
Повідомлень: 1246
Зареєстрований: 4-8-2003
Місто: Львів
Нема на форумі
Настрій: Відповідний
|
|
Зачекайте, зачекайте... Якщо хтось вважає, що певні слова чи вирази не гідні цього
форуму, то навіщо починати тему, що сама собою провокує на вживання таих слів і
виразів?
|
|
Користувач Олесь
Почесний Академік
Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі
Настрій: повстанський
|
|
В зв'язку з тим, що я отримав ряд прохань щодо розсилання закарпатських
прокльонів, хочу повідомити наступне:
Потребую трохи часу, щоб їх позгадувати/пошукати в нотатках. Вони є досить
специфічні і я їх добре не пам'ятаю - там згадуються імена загадкових істот і
певні притаманні цим істотам дії, виконання яких і моделюється в прокльоні. В
примітивному прикладі могло би бути: "Щоб тобі ельф у вухо залетів" або
"Щоб тобі гноми всю чокoляду вижерли". Як знайду - подивлюся, може їх можна і на
форум дати.
|
|
fish
Почесний Академік
Повідомлень: 1592
Зареєстрований: 28-5-2003
Місто: Запоріжжя
Нема на форумі
Настрій: присутній
|
|
а... може не треба?
карнавал мусить тривати далі, інакше йому настане кінець
|
|
Василь Яворський
Почесний Академік
Повідомлень: 1246
Зареєстрований: 4-8-2003
Місто: Львів
Нема на форумі
Настрій: Відповідний
|
|
а чому б і ні, то є дуже цікаво
|
|
Наталка
Почесний Академік
Повідомлень: 2594
Зареєстрований: 22-4-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: різнобарвний
|
|
Та чом же не треба? Вони ж (прокльони ці) не персоніфіковані, а так - дуже цікаво. От
звідки я на Київщині можу дізнатися про такі колоритні прокльони?
І повідомлення видаляти теж не треба (несміливо усміхаючись)
|
|
тихий вечір
Дописувач
Повідомлень: 95
Зареєстрований: 3-4-2003
Місто: ЛЬВІВ
Нема на форумі
Настрій: до праці !
|
|
>> на Закарпатті зустрічаються прокльони досить таки цікавого містичного
змісту, які очевидно збереглися ще з поганських часів
- о, це справді цікаво. бо єдине, що мені зустрічалося - це "йди до біса...", "на
біса то тобі..." і т. п.
причому слово "біситись" має і позитивний зміст (діти бісяться (дуріють))...
|
|
Василь Яворський
Почесний Академік
Повідомлень: 1246
Зареєстрований: 4-8-2003
Місто: Львів
Нема на форумі
Настрій: Відповідний
|
|
"біситися" - слово універсальне. Воно маэ як позитивне (скаріше, навіть,
нейтральне) так і негативне забарвлення. Щоправда до лайки і дійсно не
відноситься.
|
|
Олексій Мачехін
Модератор
Повідомлень: 4597
Зареєстрований: 31-5-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: теплий
|
|
Цитата: | Першим відправив користувач Гадяч
Зачекайте, зачекайте... Якщо хтось вважає, що певні слова чи вирази не гідні цього
форуму, то навіщо починати тему, що сама собою провокує на вживання таих слів і
виразів? |
Гадяч!!! Якщо я починаю бурхливо протестувати, то шукай офтоп або неповагу до
інших. Подивись нагору - що там?
|
|
Василь Яворський
Почесний Академік
Повідомлень: 1246
Зареєстрований: 4-8-2003
Місто: Львів
Нема на форумі
Настрій: Відповідний
|
|
Прошу пробачення коли кого образив. Направду, я того не хтів. Там йшлося про те, що
занадто ми переймаємося "смітником" і більше ні про що.
|
|
Користувач Олесь
Почесний Академік
Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі
Настрій: повстанський
|
|
Шановне товариство, хочу запропонувати вашій увазі аналіз мату як прояву
гомосексуалізму (причому не тільки гомосексуалізму як такого, але і як засобу
ствердження своєї переваги) з екскурсами в зоологію, кримінальний світ і історію
вже згаданих матросів. Можливо даний матеріал ви зможете застосувати в якості
вагомого аргументу, коли вам треба буде вплинути на якогось прихильника
"збагаченої" мови.
Слово за вами і Андрієм - чи можна це тут викласти. Очевидно, що самих
нелітературних слів і виразів в тексті не буде. Просто деякі факти можуть бути
неприємними.
|
|
Олексій Мачехін
Модератор
Повідомлень: 4597
Зареєстрований: 31-5-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: теплий
|
|
Давай ти його Андрію відішлеш особисто - хай він вирішить чи то можна чи ні.
|
|
Олексій Мачехін
Модератор
Повідомлень: 4597
Зареєстрований: 31-5-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: теплий
|
|
Доречі, в листі запорожців турецькому султанові бачимо чимало матюгів....
1663 рік.
Чи дійсно вони принесені?
|
|
rost
Академік
Повідомлень: 707
Зареєстрований: 14-2-2003
Місто: Canada
Нема на форумі
Настрій: оптимальний
|
|
Є така гіпотеза, що мат прийшов в російську мову з татарської, а з російської в
українську і польську. Але в звідки тоді ті ж самі "три складові" взялися в
балканських слов"янських мовах? Щось мені видається, що корені лежать ще в
слов"янській пра-мові.
|
|
Наталка
Почесний Академік
Повідомлень: 2594
Зареєстрований: 22-4-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: різнобарвний
|
|
Не знаю, наскільки це відповідає дійсності, але добре пам’ятаю, що читала в одному
поважному виданні, ніби зі слов’янської пра-мови "х.." означало не що інше, як
наречений. Слово було цілком цензурним, часто вживаним, і навіть в краєзнавчому
музеї, здається, в Новгороді, лежить прядка - подарунок панночці від нареченого, а
на ній напис "Дівиці такій-то від х.. такого-то". Якщо це правда, то було б дуже цікаво дізнатися, як, коли і чому
такі слова стали нецензурними? Філологи, де
ви?
|
|
Сторінки:
1
2
3 |