Форум Рідного Міста

Українське анімаційне кіно

Юрій Карашівський - 21-9-2004 у 07:54

Нещодавно довелося добре побігати Києвом: намагався знайти мультиплікаційні фільми українською мовою для своїх племінників. Сподівання більш ніж сумні: максимум, що пропонують широченні і довжелезні розкладки всіх відео-крамничок (і ринок "Петрівка" у тому числі) - "Енеїду" (аж ніяк не дитячий мультик), збірку мультях, де є "Капітошко", "Горщик-сміхотун", "Петрик П'ятиочкин" та ще 2 чи три мультики, які, по-перше, я сам ледве пам'ятаю зі свого світлого радянського дитинства, по-друге - аж ніяк не є цікавими. Таку збірку вдалося знайти лише одну на "Петрівку"...
Інколи ще трапляється касета з "Пригодами козаків" - мультфільм, який переважно йде з російськими титрами і є повністю безсловесним.
Ще поталанило знайти два повнометражних диснеївських фільми з українським перекладом: "Пінокіо" та "Пригоди Гарі Потера". Але їх до української анімації не запишеш - у фірмовому магазині EUROSTAR.


***

Певним чином цю прогалину намагаються заповнити "Новий" канал та "ICTV", пропонуючи типові американські жахалки для дітей у стилі "Тома і Джері", де жодна серія не минає без бійок (дуже смішних), каліцтв і та жорстоких жартів. Я не мораліст, але не треба бути фаховим психологом, щоб здогадатись, який вплив на психіку дитини мають такі мультики.

Єдиним добрим і привітним проявом дитячого фільмування були "Телепузики" - для малюків 1-3-річного віку якраз. Вони також продаються в Києві, але тільки російською мовою.

А як у вас?

Captivitas - 28-12-2004 у 10:55

На Умці відкрився розділ з відео.
тепер можна замовити диски з українськими мультиками :)