Сторінки:
1
2
3 |
Vitalik
Дописувач
Повідомлень: 91
Зареєстрований: 3-10-2003
Місто: Львів
Нема на форумі
Настрій: Good
|
|
Різниця між українською і російською мовою.
Мені приходиться спілкуватись з людьми зі всієї України, і чомусь багато мені
говорять що вони не розуміють української мови і просять говорити по російські.
Але після того як я вперто розмовляю на нашій рідній мові, їм приходиться мене
розуміти (дехто навіть пробує розмовляти по українськи). Я задав собі питання: не
вже вони такі тупі, що не можуть зрозуміти мови яка так подібна на українську, якщо
я ще в дитинстві вже міг дивитись і розуміти мультики на російській мові.
|
|
Bullet
Дійсний член
Повідомлень: 102
Зареєстрований: 17-9-2003
Місто: Фастів(Київська обл)
Нема на форумі
Настрій: ееххх.........
|
|
Мене завжди дивувало: чому люди, що так прагнуть захистити рідну мову, пишуть з
такими (такі хочеться сказати - ганебними) помилками....
-- а щодо рідних, то моя мама, росіянка за походженням, просто таки примушує мене
розмовляти дома українською, а мені іноді так хочеться побалакати російською....
:-))
Легше загасити в собі світло, ніж розсіяти накволо себе темряву.
|
|
Олексій Мачехін
Модератор
Повідомлень: 4597
Зареєстрований: 31-5-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: теплий
|
|
Щодо помилок - to Bullet респект.
Щодо "хочеться..." то твоя справа, але ставлення до мови не визначається
ставленням до її носіїв.
|
|
Наталка
Почесний Академік
Повідомлень: 2594
Зареєстрований: 22-4-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: різнобарвний
|
|
Принаймні, люди, що прагнуть захистити рідну мову, вчаться цієї мови, не зважаючи
ні на що. Я писала це разів 5, повторюся ще - у мене в школі 5 уроків на тиждень було
російської, і 1-2 - української. Питання - чому люди роблять ганебні помилки?
Це все наснилось мені - губи Його пахнуть літом;
руки Його ніжніші за будь-які весни. (с) Соломія Чубай.
|
|
Андрій Пелещишин
Адміністратор
Повідомлень: 9191
Зареєстрований: 19-6-2002
Місто: Львів, Україна
Нема на форумі
Настрій: Настрій не вказаний
|
|
Я повністю підтримую боротьбу за грамотність на Форуму. Проте, не забувайте - що
Форумом користуються люди і через діалуп, коли платиться за час і не завжди є
можливість уважно перечитувати написане, і стиль спілкування все-таки носить
розмовний характер. Тому деколи утримуюся від критичності в щодо повідомлень, де
мова є недосконалою.
|
|
Наталка
Почесний Академік
Повідомлень: 2594
Зареєстрований: 22-4-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: різнобарвний
|
|
Ще хочу додати, що, наприклад, в Англії літературною мовою користується 5%
населення. Мова є живий організм, який часом хворіє, часом чахне, або розвивається,
і робити такі зауваження - то певною мірою самолюбування (я перепрошую) Не
помиляється той, хто нічого не робить, а в нашій країні люди, які свідомо
розмовляють українською, прагнуть, принаймні, робити це грамотно, і в цьому є
великий плюс. Така моя думка.
Цитата: | Першим відправив користувач Bullet
-- а щодо рідних, то моя мама, росіянка за походженням, просто таки примушує мене
розмовляти дома українською, а мені іноді так хочеться побалакати російською....
:-)) |
А ні з ким... Ото халепа!
Це все наснилось мені - губи Його пахнуть літом;
руки Його ніжніші за будь-які весни. (с) Соломія Чубай.
|
|
Bis
Дописувач
Повідомлень: 79
Зареєстрований: 2-11-2003
Місто: Kyiv
Нема на форумі
Настрій: Злий
|
|
Як на мене не суттєво - якою мовою розмовляєш, а більше значення має що ти
"розмовляєш", і щоб краще донести до людини свою думку краще
"переключатися" на мову співрозмовника(звісно, якщо нею володієш).
Ще додам: захищати? звісно, що треба, але нав'язувати - ні, а тим хто шукая
відмінності(різниці) пропоную пошукати спільності(може подобрішаєте)....
І ще........ пропоную поміркувати над таким запитанням: Микола Васильович Гоголь, що
так чарівно змальовував український побут, культуру, міфи чиїм має бути
класиком????????? Невже так все "зациклено" виключно на мові???........
\"...писАть, как и пИсать нужно когда уже не можешь...\" М.М. Жванецький
|
|
Asmera
Академік
Повідомлень: 557
Зареєстрований: 29-11-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: сяючий
|
|
Як на мене, живучість мови залежить від її носіїв. І кількість уроків на тиждень
-то не є показник. Я мала ту саму кількість уроків і російськомовне оточення, а
зараз - більше половини -україномовні. Мабуть, то залежить від вчителів, батьків і
так далі -від думки тих, кого ми в дитинстві поважаємо. Власне кажучи, мені
неприємно, коли бачу мовленеві помилки в рекламі, на ТБ...дуже неприємно, аж тіпає.
Але ж на 80% від нас залежить, якою мовою говорять чи говоритимуть наші діти
|
|
Василь
Академік
Повідомлень: 656
Зареєстрований: 13-11-2002
Місто: Львів
Нема на форумі
Настрій: порожній
|
|
Моя студентка (вона навіть тут зареєсторована, але рідко заходить) на днях зайняла
друге місце в обласній олімпіаді зі знань української мови. Доречно сказати, що
вона мене часто поправляє на лекціях.
ця земля збатогована вміє бути вічною () Ю. Андрухович \"Країна дітей\"
|
|
fish
Почесний Академік
Повідомлень: 1592
Зареєстрований: 28-5-2003
Місто: Запоріжжя
Нема на форумі
Настрій: присутній
|
|
ну і чом би людині не сказати, де саме помилок наробив? А отак абстрактно
обурюватися, дівчатка, це снобізм.
карнавал мусить тривати далі, інакше йому настане кінець
|
|
Vitalik
Дописувач
Повідомлень: 91
Зареєстрований: 3-10-2003
Місто: Львів
Нема на форумі
Настрій: Good
|
|
Цитата: | Першим відправив користувач Bullet
Мене завжди дивувало: чому люди, що так прагнуть захистити рідну мову, пишуть з
такими (такі хочеться сказати - ганебними) помилками....
-- а щодо рідних, то моя мама, росіянка за походженням, просто таки примушує мене
розмовляти дома українською, а мені іноді так хочеться побалакати російською....
:-)) |
Шановний пане Bullet прошу показати мені оці так звані "ганебні" помилки. Бо, оце
ви зачіпили таке питання, а конкретних фактів ненавели.
А що до того що в форумах переважно пишуть розмовною мовою то це правда, ви тільки
погляньте на російськомовні форуми, там дели використовують такий сленг що
нічого і не зрозумієш.
|
|
Рост
Модератор
Повідомлень: 3710
Зареєстрований: 3-4-2003
Місто: Львів
Нема на форумі
Настрій: є
|
|
Відрізняються. У мене є декілька знайомих - росіян. Хто з Москви, хто з
"глибинки". Так от, вони мене розуміють, якщо я говорю по-українськи свідомо,
про якісь серйозні речі. А якщо про якісь побутові, таке собі блям-блям - тоді не
розуміють. Так що мови таки відрізняються. Просто ми чуємо їх обидві постійно
довкола себе і не так усвідомлюємо відмінність.
|
|
Vitalik
Дописувач
Повідомлень: 91
Зареєстрований: 3-10-2003
Місто: Львів
Нема на форумі
Настрій: Good
|
|
Цитата: | Першим відправив користувач NetGuy
Відрізняються. У мене є декілька знайомих - росіян. Хто з Москви, хто з
"глибинки". Так от, вони мене розуміють, якщо я говорю по-українськи свідомо,
про якісь серйозні речі. А якщо про якісь побутові, таке собі блям-блям - тоді не
розуміють. Так що мови таки відрізняються. Просто ми чуємо їх обидві постійно
довкола себе і не так усвідомлюємо відмінність. |
Я мав наувазі наших людей, які як не як, але "чують обидві мови довкола
себе".
|
|
Наталка
Почесний Академік
Повідомлень: 2594
Зареєстрований: 22-4-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: різнобарвний
|
|
Кількість уроків на тиждень не була би показником, якби навколо було сформоване
україномовне оточення. Українську мову нам викладали, як англійську, тільки з 2
класу, а не з 4 - ось про що я говорю. А потім говориться про "ганебні помилки".
Напевно, це зауваження людини, яка ніколи не помиляється. Є причини, і наслідки.
Оті помилки - це наслідки, але я стою на своєму: не помиляється той, хто нічого не
робить!
Це все наснилось мені - губи Його пахнуть літом;
руки Його ніжніші за будь-які весни. (с) Соломія Чубай.
|
|
Олексій Мачехін
Модератор
Повідомлень: 4597
Зареєстрований: 31-5-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: теплий
|
|
Про помилки:
"проходиться" - доводиться
"по росiйськи" - росiйською
"подiбна на..." - подiбна до
Я думаю зауваження не було б якщо б це не спадало на 100% суржик.
Щодо зауважень Біса:
мова несе в собі насамперед логіку мислення та світосприйняття. Без них вона
мертва і вироджується в суржик. Різниця безперечно є і перекласти Гоголя на
українську необхідно. Може колись на пенсії і займемось? Ти вивчай - знагодиться.
Переставайте сперечатись. Відмінності безперечно є і навіть тут (в Москві)
хлопець з української діаспори не повністю мене розуміє, бо в живу нею кілька
років вже не спілкується.
|
|
Наталка
Почесний Академік
Повідомлень: 2594
Зареєстрований: 22-4-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: різнобарвний
|
|
Є золоте правило: зауваження робляться віч-на-віч, і не тоном останньої інстанції.
Нічого хорошого не буде, якщо ми почнемо одне одного тикати носом у помилки -
звісно, треба вказувати на них, але не так категорично. Бо якщо мені Ліза доведе, що
вона абсолютно ніколи не помиляється, то муситиму звертатися до неї "О,
Маріє!".
Мене значно більше дивує, коли люди, яким начхати на мову тієї держави, у якій вони
живуть, верещать про утиски російської, і з трибуни парламенту!!! обурюються, що їх
перекладають на українську!
Це все наснилось мені - губи Його пахнуть літом;
руки Його ніжніші за будь-які весни. (с) Соломія Чубай.
|
|
Dmy
Почесний Академік
Повідомлень: 3228
Зареєстрований: 9-11-2003
Місто: Донецьк
Нема на форумі
Настрій: Неформатний
|
|
Ну от, накинулись на людину. Вона із всією душею & прапором - та за рідну мову, а її
- кілком (від прапора).
Але "в струйу, так в струйу" (тобто, як бити батька, так гуртом)
Цитата: | Першим відправив користувач Vitalik
Шановний пане Bullet прошу показати мені оці так звані "ганебні" помилки
|
Її нема, я за неї!
Найганебніша ваша помилка, пане Vitalik'у - те, жи ви пані Bullet облаяли паном Вам це так не минеться (почитали би хоча б цей тред або її досьє)
Щодо інших - вони не такі ганебні.
Цитата: | Мені приходиться спілкуватись з людьми зі всієї України, і чомусь багато мені
говорять що вони не розуміють української мови і просять говорити по російські.
Але після того як я вперто розмовляю на нашій рідній мові, їм приходиться мене
розуміти (дехто навіть пробує розмовляти по українськи). Я задав собі питання: не
вже вони такі тупі, що не можуть зрозуміти мови яка так подібна на українську, якщо
я ще в дитинстві вже міг дивитись і розуміти мультики на російській мові.
|
Не можу себе ГАНЕБНО обізвати фільольогом,
але от, нюанси:
спілкуватися пану, як і, доречі, його слухачам - його самого розуміти, скоріше
за все не приходилося, а доводилося;
по-російськи, по-українськи - то через дефіс (здається );
питання, переважно, не задають, а ставлять.
Не знаю, можливо опоненти пана Vitalik'а й говорили багато, але із
контекста замість багато мені говорять напрошується багато, хто мені
говорить.
Ну там, ще пара ком, але то вже суцільні дурниці - Пелещишин правий (як завжди, а
якщо він не правий - дивись, хто тут найтлустіший Адміністратор).
Але, попри все, особисто від мене пану Vitalik'у особиста подяка, жи пан когось там
привчає вислуховувати (й намагатись зрозуміти) українську.
Мову вивчити значно легше, ніж зламати психологію.
Усе мине. Усе мене мине
|
|
Dmy
Почесний Академік
Повідомлень: 3228
Зареєстрований: 9-11-2003
Місто: Донецьк
Нема на форумі
Настрій: Неформатний
|
|
Цитата: | Першим відправив користувач Olexiy
... перекласти Гоголя на українську необхідно. Може колись на пенсії і займемось?
|
ВВЙЙЙООООО!!!
Ти попав (і запізнився )!
Гоголя (здається, "Тараса Бульбу" ) ВЖЕ переклав твій "улюблений"
белетрист і Наталчин наполегливий залицяльник Василь Шкляр!
Усе мине. Усе мене мине
|
|
Dmy
Почесний Академік
Повідомлень: 3228
Зареєстрований: 9-11-2003
Місто: Донецьк
Нема на форумі
Настрій: Неформатний
|
|
Доречі, здається, саме Олексій десь згадував про наявне на Форумі (з посиланнями
на джерела чи без) порівняння української з іншими на предмет їх близькості (ну,
там, білоруська - найближча, сам знаю; польська, здається, друга чи третя; російська
- почесне 5 місце тощо). Особисто я того треду не знайшов
Усе мине. Усе мене мине
|
|
Asmera
Академік
Повідомлень: 557
Зареєстрований: 29-11-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: сяючий
|
|
Толерантні форумчини сказали, що "виправляти посилки тре віч-на-віч", а потім
вялися одне за одинм виправляти їх сам тут
Як на мене, то ті помилки, що просто "кричать" - все одно, де виправляти.
Наприклад , "по-українськи" - в українській мові немає прийменника "по".
Тому -"українською". Отаке...
|
|
Юрій Марків
Академік
Повідомлень: 795
Зареєстрований: 10-12-2003
Місто: Lviv
Нема на форумі
Настрій: :-)
|
|
Прискіпливі книголюби (і не тільки) можуть (при бажанні) пошукати книжечку
Грушевського, котрий досить популярно розписав різницю між українською та
російською мовами.
|
|
Каунтер
Новак
Повідомлень: 7
Зареєстрований: 21-1-2003
Нема на форумі
Настрій: файний
|
|
Цікаво, а які там головні тези?
|
|
Юрій Марків
Академік
Повідомлень: 795
Зареєстрований: 10-12-2003
Місто: Lviv
Нема на форумі
Настрій: :-)
|
|
В книжечці конкретні приклади перекладу -надцяти слів з російської на українську,
з тих прикладів обтяжений деякою кількістю інтелекту читач мав би зрозуміти
суттєву різницю між укр. та рос. мовами.
|
|
Наталка
Почесний Академік
Повідомлень: 2594
Зареєстрований: 22-4-2003
Місто: Київ
Нема на форумі
Настрій: різнобарвний
|
|
Цитата: | Першим відправив користувач Asmera
Толерантні форумчини сказали, що "виправляти посилки тре віч-на-віч", а потім
вялися одне за одинм виправляти їх сам тут
|
Толерантна форумчина, яка це задекларувала (себто я) саме тут нічого не
виправляла.
А взагалі, якщо по темі, а не оф-топити, то, на мій погляд, різниця між українською
та російською мовами значно суттєвіша, ніж ми звикли думати. І був певний час в
історії України, коли російська була такою ж іноземною для школярів і студентів,
як і німецька, з тією лиш різницею, що першу все ж було легше вчити. Отаке...
Це все наснилось мені - губи Його пахнуть літом;
руки Його ніжніші за будь-які весни. (с) Соломія Чубай.
|
|
Bullet
Дійсний член
Повідомлень: 102
Зареєстрований: 17-9-2003
Місто: Фастів(Київська обл)
Нема на форумі
Настрій: ееххх.........
|
|
- проте з української легше вивчати усі інші мови))).
А я й не очікувала,що на мене тут так накинуться...
Дякую Dmy за те, що заступився)))), пробачте, вельмишановне панство, що трохе я така
некоректна...місцями... та вже так стали зорі. А чи не вбачаєте ви певну
некоректність зі свого боку в тім, що пан Віталік зарання обізвав тупими
російськомовних опонентів? : )). А в тім, що ви весь час відходите від первісно
задуманої теми самі? : ))
Крім усього іншого, я не закидаю колезі, що вона "тупа" чи ще якась, коли вона
не може вимовити стандартне українське "паляниця", бо народилася і виросла
десь в степах Казахстану... і не мала я на меті ставати в очах будь-кого святою
Марією. На біса? І взагалі, тепер закину пензля і візьму до рук перо - стану
словотворцем нової мови!!!
А "по-київському" можуть бути лише котлети -так нам казала вчителька у школі
Легше загасити в собі світло, ніж розсіяти накволо себе темряву.
|
|
Сторінки:
1
2
3 |