Форум Рідного Міста
Ви не ввійшли [Ввійти - Зареєструватися]
Вниз

Версія для друку  
 Сторінки:  1  2    4  ..  8
Автор: Тема: Що то означає або Слова-перли з вуст народу...
Користувач Олесь
Почесний Академік
*****



Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі

Настрій: повстанський

[*] написано 11-7-2003 у 14:58


Краса смерекова... :D
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Рост
Модератор
*******

Фотографія користувача


Повідомлень: 3710
Зареєстрований: 3-4-2003
Місто: Львів
Нема на форумі

Настрій: є

[*] написано 11-7-2003 у 14:58


Креденс - ... ну, це креденс! :) Це шафа зі скляними дверцятами (як правило), де сервізи зберігають :) І наголос, звично, на першому складі.
Бомбетль - там кури сидять, на бомбетлі :)

Росіл - це бульон з курки (як правило).
Бальон (наголос на а) - м`яч.
Нарди - лижі
Переглянути профіль користувача Зайти на домашню сторінку користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Sophijka
Дописувач
**



Повідомлень: 88
Зареєстрований: 21-11-2002
Нема на форумі

Настрій: Дощовий

[*] написано 11-7-2003 у 14:58


Питання в час пообідній...
Завжди було цікаво, чого це болгари узурпували слово "палачинка"/(налисник) (бо думала, що то їхнє, аж тут перевірила - таки австрійське)... І тут виникло питання щодо етимології "налисника", бо теж чомусь вважала його якось трохи австріяцьким. Але якщо ні.. Поляки теж то мають, але не думаю, що то їхнє.

До п. Наталі : а ще раджу спробувати "яблука в шляфрочках" (як знайдете десь у Львові :sing: ) То теж австрійське, але, що цікаво, ми додали суфікс і, хоча поляки слово "шляфрок" викорситовують, але яблучок в них нема:)




Чого вартує життя, якщо одна лиш його проба і є ним?
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Користувач Олесь
Почесний Академік
*****



Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі

Настрій: повстанський

[*] написано 11-7-2003 у 15:04


Цитата:
Першим відправив користувач Андрій Пелещишин
Бомбетль


Причому воно чи не з Ідиш походить. Або з німецької. Мало би бути "банкбетель".
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Sophijka
Дописувач
**



Повідомлень: 88
Зареєстрований: 21-11-2002
Нема на форумі

Настрій: Дощовий

[*] написано 11-7-2003 у 15:04


Цитата:
Першим відправив користувач NetGuy
Бомбетль - там кури сидять, на бомбетлі :)

Гм....Але, якщо їдете в автобусі ззаду, на сидженнях, що не "відкидаються", то теж кажете "їхав на бомбетлі" :) ?




Чого вартує життя, якщо одна лиш його проба і є ним?
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Наталка
Почесний Академік
*****



Повідомлень: 2594
Зареєстрований: 22-4-2003
Місто: Київ
Нема на форумі

Настрій: різнобарвний

[*] написано 11-7-2003 у 15:16


Просто супер! Я у захваті!!! Для мене потихеньку настає рай :D
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Sophijka
Дописувач
**



Повідомлень: 88
Зареєстрований: 21-11-2002
Нема на форумі

Настрій: Дощовий

[*] написано 11-7-2003 у 15:27


І повидло, каляфьор туди ж



Чого вартує життя, якщо одна лиш його проба і є ним?
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Користувач Олесь
Почесний Академік
*****



Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі

Настрій: повстанський

[*] написано 11-7-2003 у 15:31


Цитата:
Першим відправив користувач Sophijka
І повидло, каляфьор туди ж


І мармуляду, і калярепу. А ще є каляфа, ненза і чепірадло.
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Користувач Олесь
Почесний Академік
*****



Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі

Настрій: повстанський

[*] написано 11-7-2003 у 15:34


Цитата:
Першим відправив користувач Sophijka
І повидло, каляфьор туди ж


Я як малий був, не знав, що "цветная капуста" - то каляфьор, думав, що то кольорова капуста, тобто та така синя.
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Sophijka
Дописувач
**



Повідомлень: 88
Зареєстрований: 21-11-2002
Нема на форумі

Настрій: Дощовий

[*] написано 11-7-2003 у 15:34


Цитата:
Першим відправив користувач Користувач Олесь
Цитата:
Першим відправив користувач Sophijka
І повидло, каляфьор туди ж


І мармуляду, і калярепу. А ще є каляфа, ненза і чепірадло.


Ненза не вписується в перелік :) А каляфа це що? (не каляфьор же ж?)




Чого вартує життя, якщо одна лиш його проба і є ним?
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Sophijka
Дописувач
**



Повідомлень: 88
Зареєстрований: 21-11-2002
Нема на форумі

Настрій: Дощовий

[*] написано 11-7-2003 у 15:38


Цитата:
Першим відправив користувач Наталка
Просто супер! Я у захваті!!! Для мене потихеньку настає рай :D


Змилуйтеся! Такі теми - розумію, що п'ятниця і кінець тижня (і працювати не тре :))Але маю передчуття, що поки не натайпаю всі слова, які пам'ять вишкробує з усіх закутків - не спинюся:sing:




Чого вартує життя, якщо одна лиш його проба і є ним?
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Користувач Олесь
Почесний Академік
*****



Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі

Настрій: повстанський

[*] написано 11-7-2003 у 15:43


Цитата:
Першим відправив користувач Sophijka
Цитата:
Першим відправив користувач Користувач Олесь
І мармуляду, і калярепу. А ще є каляфа, ненза і чепірадло.


Ненза не вписується в перелік :) А каляфа це що? (не каляфьор же ж?)


Каляфа - нечупара. Каляфьор нагадує тільки звучанням. Продовжуючи асоці ативний ряд, я написав нензу і чепірадло. :D
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Sophijka
Дописувач
**



Повідомлень: 88
Зареєстрований: 21-11-2002
Нема на форумі

Настрій: Дощовий

[*] написано 11-7-2003 у 15:50


Цитата:
Цитата:
Ненза не вписується в перелік :) А каляфа це що? (не каляфьор же ж?)


Каляфа - нечупара. Каляфьор нагадує тільки звучанням. Продовжуючи асоці ативний ряд, я написав нензу і чепірадло. :D


Добре-добре - у когось могли виникнути асоціації, що чепірадло - це від "чепурний" :P Тепер питання в нікуди / і хто й коли з усього цього якийсь словник складе? :)




Чого вартує життя, якщо одна лиш його проба і є ним?
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Рост
Модератор
*******

Фотографія користувача


Повідомлень: 3710
Зареєстрований: 3-4-2003
Місто: Львів
Нема на форумі

Настрій: є

[*] написано 11-7-2003 у 15:51


Калярепа - це що?

Є галярета - це типу повидло, але не зовсім. Вона не вариться.
Переглянути профіль користувача Зайти на домашню сторінку користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Sophijka
Дописувач
**



Повідомлень: 88
Зареєстрований: 21-11-2002
Нема на форумі

Настрій: Дощовий

[*] написано 11-7-2003 у 15:56


Цитата:
Першим відправив користувач NetGuy
Калярепа - це що?

Є галярета - це типу повидло, але не зовсім. Вона не вариться.


Капуста
Є навіть така зупка - з калярепою




Чого вартує життя, якщо одна лиш його проба і є ним?
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Користувач Олесь
Почесний Академік
*****



Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі

Настрій: повстанський

[*] написано 11-7-2003 у 15:57


Цитата:
Першим відправив користувач NetGuy
Калярепа - це що?

Є галярета - це типу повидло, але не зовсім. Вона не вариться.


Калярепа = кольрабі
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Користувач Олесь
Почесний Академік
*****



Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі

Настрій: повстанський

[*] написано 11-7-2003 у 16:00


Цитата:
Першим відправив користувач Sophijka
Тепер питання в нікуди / і хто й коли з усього цього якийсь словник складе? :)


Вже склали. Але він польський (Slownik gwary lwowskiej ulicy). Запрошую ентузіастів до перекладу на українську.

http://politech.terramail.pl/hlvov5.html
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Sophijka
Дописувач
**



Повідомлень: 88
Зареєстрований: 21-11-2002
Нема на форумі

Настрій: Дощовий

[*] написано 11-7-2003 у 16:02


Обцаси, желізко



Чого вартує життя, якщо одна лиш його проба і є ним?
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Sophijka
Дописувач
**



Повідомлень: 88
Зареєстрований: 21-11-2002
Нема на форумі

Настрій: Дощовий

[*] написано 11-7-2003 у 16:05


Цитата:
Першим відправив користувач Користувач Олесь
Цитата:
Першим відправив користувач Sophijka
Тепер питання в нікуди / і хто й коли з усього цього якийсь словник складе? :)


Вже склали. Але він польський (Slownik gwary lwowskiej ulicy). Запрошую ентузіастів до перекладу на українську.

http://politech.terramail.pl/hlvov5.html


Дякую
Була колись на тому сайті, але цього не зауважила) У Варшаві переселенців зі Львова й досі львів'янами називають... Кажуть, чути їх одразу:-)
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Рост
Модератор
*******

Фотографія користувача


Повідомлень: 3710
Зареєстрований: 3-4-2003
Місто: Львів
Нема на форумі

Настрій: є

[*] написано 11-7-2003 у 16:05


А ще з грибами ціла катавація! :D

Підосиновики - червоноголовці.
Підберезовики - маховики, ммм... ще в Східниці їх так кумедно називають, постараюсь згадати.
Білі - правдиві.

Так, пора мені бігти.
Бувайте!
Переглянути профіль користувача Зайти на домашню сторінку користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Sophijka
Дописувач
**



Повідомлень: 88
Зареєстрований: 21-11-2002
Нема на форумі

Настрій: Дощовий

[*] написано 11-7-2003 у 16:08


Ворина
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Наталка
Почесний Академік
*****



Повідомлень: 2594
Зареєстрований: 22-4-2003
Місто: Київ
Нема на форумі

Настрій: різнобарвний

[*] написано 11-7-2003 у 16:08


"Тепер питання в нікуди / і хто й коли з усього цього якийсь словник складе?"

Не відаю напевне, чи вже вийшла, чи ще готується до видання, але анонсована і буде точно "Львівський балак" Юрія Винничука. Обов’язково придбаю. А діалектичні словники свого часу видавалися, тільки розраховані вони на вузьке коло фахівців (ну і - на зацікавлених :) )
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Користувач Олесь
Почесний Академік
*****



Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі

Настрій: повстанський

[*] написано 11-7-2003 у 16:10


Цитата:
Першим відправив користувач NetGuy
А ще з грибами ціла катавація! :D

Підосиновики - червоноголовці.
Підберезовики - маховики, ммм... ще в Східниці їх так кумедно називають, постараюсь згадати.
Білі - правдиві.

Так, пора мені бігти.
Бувайте!


На Закарпатті кажуть:
білі - букові
козарики (підберезовики) - ліскові
сироїжки - голубінки
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Sophijka
Дописувач
**



Повідомлень: 88
Зареєстрований: 21-11-2002
Нема на форумі

Настрій: Дощовий

[*] написано 11-7-2003 у 16:15


А ще кумедно з поцілунками - як каже мій колєга "по-галицьки - то мус бути тричі" (як на Паску христосаються) Так ось - оце я колись в халепу втрапила: іноземці (слов'яни і всі решта) цілуються на прощання двічі... так ось... цей третій раз :saint: тепер принаймні знатиму:sing:
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
Користувач Олесь
Почесний Академік
*****



Повідомлень: 1275
Зареєстрований: 3-2-2003
Місто: Baden-Wurtemberg
Нема на форумі

Настрій: повстанський

[*] написано 11-7-2003 у 16:21


Цитата:
Першим відправив користувач Sophijka
А ще кумедно з поцілунками - як каже мій колєга "по-галицьки - то мус бути тричі" (як на Паску христосаються) Так ось - оце я колись в халепу втрапила: іноземці (слов'яни і всі решта) цілуються на прощання двічі... так ось... цей третій раз :saint: тепер принаймні знатиму:sing:



Як казав знайомий бельгієць, при вітанні по-різному, але в цілому світі є "один довгий поцілунок".
Переглянути профіль користувача Переглянути всі повідомлення цього користувача
 Сторінки:  1  2    4  ..  8

  Догори

Статичне дзеркало форуму

Львів
Pоwered by XМB
Developed by Avеnture Media & The XМB Group © 2002-2006



Інші проекти:
Наука-Онлайн - Об'єднання українських науковців
Львів - Фотоблог міста
ІБАС. Інформаційна, бібліотечна та архівна справа - Сучасна освітня спеціальність
School review 1271
Реклама: